LAZER E CULTURA

For You – Gavin James: Tradução e Letra

28 de junho de 2017

For You

For You - Gavin James
For You – Gavin James

Maybe I’ll forget and maybe I won’t. I’m stuck in the moment. And so far from home. This lovin’ nobody, it’s breakin my heart. But you’ll never know this wherever you are. Well maybe I don’t give up easily. And I know this is hard to see. But I wish time would slow down. So I could keep your heart around. If I can make you stay another day. I’ll wait another day for you, for you. Maybe I’m love drunk, I wish that I’da known. What you would say if time would slow down. So I could keep your heart around. If I can make you stay another day. I’ll wait another day for you. Well maybe I don’t give up easily. Oh but I know this is hard to see. But I know time won’t slow down. So I can keep your heart in my hands. Oh but maybe if you stay a little while. You might feel like I do for you. 

Por Você

Talvez eu vá esquecer e talvez eu não vá. Eu estou preso no momento
E tão longe de casa. Este amor de ninguém, ele está quebrando meu coração. Mas você nunca vai saber isso onde quer que esteja. Bem, talvez eu não desista facilmente. E eu sei que isso é difícil ver. Mas eu gostaria que o tempo desacelerasse. Então, eu poderia manter o seu coração ao meu redor. Se eu posso fazer você ficar outro dia. Vou esperar outro dia por você, por você. Talvez eu esteja bêbado de amor, eu queria saber. O que você diria se o tempo desacelerasse. Então, eu poderia manter o seu coração ao meu redor. Se eu posso fazer você ficar outro dia. Vou esperar outro dia por você. Bem, talvez eu não desista facilmente. Oh, mas eu sei que isso é difícil ver. Mas eu sei que o tempo não vai desacelerar. Para que eu possa manter o seu coração em minhas mãos. Oh, mas talvez se você ficar um pouco. Você pode se sentir como eu faço por você. 

0 comentários
Compartilhe:
LAZER E CULTURA

The Book Of Love – Gavin James – Tradução e Letra

27 de junho de 2017
The Book Of Love - Gavin James
The Book Of Love – Gavin James

The Book of Love

The book of love is long and boring. No one can lift the damn thing. It’s full of chards and facts and figures. And instructions for dancing. But I, I love it when you read to me. And you, you can read me anything. The book of love has music in it. In fact that’s where music comes from. And some of it’s just transcendental. And some of it’s just really dumb. But I love it when you sing to me. And you, you can sing me anything, yeah you. You can sing me anything. Hooo hooo hooo. Hooo hooo hooo. The book of love is long and boring. And written many years ago. It’s full of flowers and heartshaped boxes. And things we’re all to young to know. But I, I love when you give me things. And you, you ought to give me wedding rings. And I, I love wuen you give me things. And you, you ought to give me rings. You ought to give me, wedding rings. 

O Livro do Amor

O livro do amor é longo e chato. Ninguém pode levantar a maldita coisa. Está cheio de acelgas e fatos e números. E as instruções para dançar. Mas eu, eu amo quando você ler para mim. E você, você pode ler qualquer coisa para mim. O livro do amor tem música nele. Na verdade, é de onde a música vem. E alguns é apenas transcendental. E alguns é apenas realmente estúpido. Mas eu amoo quando você canta para mim. E você, você pode cantar qualquer coisa para mim. Você pode cantar qualquer coisa para mim. Hooo hooo hooo. Hooo hooo hooo. O livro do amor é longo e chato. E escrito há muitos anos. Está cheio de flores e caixas em formato de coração. E coisas que somos muito jovens para saber. Mas eu, eu amo quando você me dá coisas. E você, você deveria me dar alianças de casamento. E eu, eu amo quando você me dá coisas. E você, você deveria me dar alianças. Você devia me dar, alianças de casamento.

0 comentários
Compartilhe:
LAZER E CULTURA

Nervous – Gavin James: Tradução e Letra

26 de junho de 2017
Nervous – Gavin James: Tradução e Letra

Nervous

I promise that I’ll hold you. When it’s cold out. And we’ll lose our. Winter . oats in the spring. ‘Cause lately I was thinking. I never told you. That every time I see you. My heart sings. ‘Cause we lived. At the carnival in summer. 
Scared ourselves to death. On a ghost train. And just like every ferris wheel stops turning. Oh, I guess we had an expiration date. So I won’t say I love you. It’s too late. Uh-uh-uh-hu-hu-hu. Uh-uh-uh-hu-hu-hu. Uh-uh-uh-hu-hu-hu. Uh-uh-uh-hu-hu-hu. ‘Cause every time I saw you I got nervous. Shivering and shaking at the knees. And just like every song I haven’t heard yet. No, I didn’t know the words in front of me
In front of me. Oh, but I don’t wanna know. Who will take you home? Who will take you home? Who will take you home if I let you go? Uh-uh-uh-hu-hu-hu. Uh-uh-uh-hu-hu-hu. Uh-uh-uh-hu-hu-hu. Uh-uh-uh-hu-hu-hu. And now that you’re on. Someone else’s shoulders. The winter winds are colder.
On my own. Maybe we will meet. When we get older. Maybe we won’t. So I won’t say I love you if you don’t. No, you don’t. So I won’t say I love you if you don’t. 

Nervoso

Eu prometo que irei te abraçar. Quando estiver frio. E quando perdermos nossos. Agasalhos na primavera. Porque ultimamente estive pensando que. Eu nunca te disse. Que toda vez que eu te vejo. Meu coração canta. Pois nós vivíamos. No parque de diversões no verão. Morrendo de medo. No trem fantasma. E assim como toda roda gigante para de girar. Oh, eu acho que tivemos uma data de validade. Então, não direi que te amo. Visto que é tarde demais. Uh-uh-uh-hu-hu-hu. Uh-uh-uh-hu-hu-hu. Uh-uh-uh-hu-hu-hu
Uh-uh-uh-hu-hu-hu. Porque fico nervoso toda vez que te vejo. Tremendo e balançando os joelhos. E assim como toda música que ainda não ouvi. Não, eu não conhecia as palavras à minha frente. À minha frente. Oh, mas eu não quero saber. Quem vai te levar para casa? Quem vai te levar para casa?
Quem vai te levar para casa se eu deixar você ir? Uh-uh-uh-hu-hu-hu. Uh-uh-uh-hu-hu-hu. Uh-uh-uh-hu-hu-hu. Uh-uh-uh-hu-hu-hu. E agora que você está. Nos ombros de outra pessoa. Os ventos no inverno são mais frios. Quando estou sozinho. Talvez nos encontremos. Quando ficarmos mais velhos. Ou talvez não. Então, eu não direi que te amo se você não me amar. Não, você não me ama. Então, não direi que te amo se você não me amar.

0 comentários
Compartilhe: