LAZER E CULTURA

Wish – Lighthouse Family: Letra e Tradução

02 de outubro de 2019
Wish - Lighthouse Family: Letra e Tradução
Wish – Lighthouse Family: Letra e Tradução

I thought I got the A-Z but now I’m lost
And I don’t know where I’m going’, I don’t know what I’m looking for
I’m all burnt out
There ain’t that much I care about
And I know I’m missing something
I don’t know what I’m supposed to do anymore

I won’t let it get to me
But I really miss you badly

I wish I knew how I’m gonna be happy without you
I don’t know what I’m supposed to do
I thought I got it all mapped out but now I’m lost
In a world that ain’t got you in I don’t know what I’m living for
Hopeless without the only thing I cared about
Cos you’ve been my salvation in a place where there’s no love anymore

I won’t let it get to me
But I’m gonna miss you badly
I wish I knew how I’m gonna be happy without you
I don’t know what I’m supposed to do

I wish I knew how I’m gonna be happy without you
In a different world without you

I wish I knew how I’m gonna be happy without you
I don’t know what I’m supposed to do

I wish I knew how I’m gonna be happy without you
In a different world without you

Eu pensei ter obtido o A-Z, mas agora estou perdido
E não sei aonde vou “, não sei o que estou procurando
Estou todo queimado
Não há muito sobre o que me importo
E eu sei que estou perdendo algo
Eu não sei o que eu deveria fazer mais

Não vou deixar isso chegar até mim
Mas eu realmente sinto muito sua falta

Eu queria saber como eu vou ficar feliz sem você
Não sei o que devo fazer
Eu pensei que entendi tudo mapeado, mas agora estou perdido
Em um mundo que não recebeu você, eu não sei por que estou vivendo
Sem esperança sem a única coisa que me importaria
Porque você foi minha salvação em um lugar onde já não há amor

Não vou deixar isso chegar até mim
Mas eu vou sentir sua falta mal
Eu queria saber como eu vou ficar feliz sem você
Não sei o que devo fazer

Eu queria saber como eu vou ficar feliz sem você
Em um mundo diferente sem você

Eu queria saber como eu vou ficar feliz sem você
Não sei o que devo fazer

Eu queria saber como eu vou ficar feliz sem você
Em um mundo diferente sem você

0 comentários
Compartilhe:
LAZER E CULTURA

Grease (Is The Word) – Jessie J: Letra e Traduçao

01 de outubro de 2019
Grease (Is The Word) - Jessie J: Letra e Traduçao
Grease (Is The Word) – Jessie J: Letra e Traduçao

Grease (Is The Word)


I solve my problems and I see the light
We got a loving thing, we gotta feed it right
There ain’t no danger, we can go too far
We start believing now that we can be who we are
Grease is the word

They think our love is just a growing pain
Why don’t they understand it’s just a crying shame?
Their lips are lying, only real is real
We start to find right now, we gotta be what we feel

Grease is the word
Grease is the word, is the word that you heard
It’s got groove, it’s got meaning
Grease is the time, is the place, is the motion
Grease is the way we are feeling

We take the pressure and we throw away
Conventionality belongs to yesterday
There is a chance that we can make it so far
We start believing now that we can be who we are

Grease is the word
Grease is the word, is the word that you heard
It’s got groove, it’s got meaning
Grease is the time, is the place, is the motion
Grease is the way we are feeling

Grease is the word
Grease is the word, is the word that you heard
It’s got groove, it’s got meaning (groove and meaning)
Grease is the time, is the place, is the motion
Grease is the way we are feeling

Grease is the word, is the word

Graxa (é o mundo)


Eu resolvo meus problemas e eu vejo a luz
Nós temos uma coisa amorosa, temos que alimentá-lo direito
Não há nenhum perigo, podemos ir longe demais
Começamos a crer agora que podemos ser quem somos
Graxa é a palavra

Eles acham que nosso amor é apenas uma dor crescente
Por que eles não entendem é apenas uma vergonha?
Seus lábios estão mentindo, único real é real
Começamos a encontrar agora, nós precisamos ser o que sentimos

Graxa é a palavra
Graxa é a palavra, é a palavra que ouvistes
Ele tem groove, ele tem significado
Graxa é o momento, é o lugar, é o movimento
Graxa é o caminho que estamos sentindo

Tomamos a pressão e jogamos fora
Convencionalidade pertence ontem
Há uma chance de que nós podemos fazer isso até agora
Começamos a crer agora que podemos ser quem somos

Graxa é a palavra
Graxa é a palavra, é a palavra que ouvistes
Ele tem groove, ele tem significado
Graxa é o momento, é o lugar, é o movimento
Graxa é o caminho que estamos sentindo

Graxa é a palavra
Graxa é a palavra, é a palavra que ouvistes
Ele tem groove, ele tem significado (sulco e significado)
Graxa é o momento, é o lugar, é o movimento
Graxa é o caminho que estamos sentindo

Graxa é a palavra, é a palavra

0 comentários
Compartilhe:
LAZER E CULTURA

The River of Dreams – Billy Joel: Letra e Tradução

26 de setembro de 2019
The River of Dreams - Billy Joel: Letra e Tradução
The River of Dreams – Billy Joel: Letra e Tradução

The River of Dreams

In the middle of the night
I go walking in my sleep
From the mountains of faith
To the river so deep
I must be looking for something
Something sacred I lost
But the river is wide
And it’s too hard to cross

Even though I know the river is wide
I walk down every evening and I stand on the shore
I try to cross to the opposite side
So I can finally find out what I’ve been looking for

In the middle of the night
I go walking in my sleep
Through the valley of fear
To the river so deep
I’ve been searching for something
Taken out of my soul
Something I would never lose
Something somebody stole

I don’t know why I go walking at night
But now I’m tired and I don’t want to walk anymore
I hope it doesn’t take the rest of my life
Until I find what it is that I’ve been looking for

In the middle of the night
I go walking in my sleep
Through the jungle of doubt
To the river so deep
I know I’m searching for something
Something so undefined
That it can only be seen
By the eyes of a blind
In the middle of the night

I’m not sure about a life after this
God knows I’ve never been a spiritual man
Baptized by the fire, I wade into the river
That is running to the promized land

In the middle of the night
I go walking in my sleep
Through the desert of truth
To a river so deep
We all end in the ocean
We all start in the streams
We’re carried along
By the river of dreams
In the middle of the night

O Rio dos Sonhos

No meio da noite
Vou andando no meu sonho
Da montanha da fé
Para o rio tão profundo
Devo estar procurando por algo
Algo sagrado que perdi
Mas o rio é tão longo
E tão difícil de atravessar

Apesar de saber que o rio é longo
Eu vou toda noite e paro na margem
Tento atravessar para o outro lado
Para finalmente descobrir o que tenho procurado

No meio da noite
Vou andando no meu sonho
Pelo vale do medo
Para o rio tão profundo
Tenho procurado por algo
Tirado da minha alma
Algo que nunca perderia
Algo que alguém me roubou

Não sei porque vou andando à noite
Mas agora estou cansado e não quero andar mais
Espero que não leve o resto de minha vida
Até que encontre o que é que tenho procurado

No meio da noite
Vou andando no meu sonho
Pela floresta das dúvidas
Para o rio tão profundo
Sei que procuro por algo
Algo tão indefinido
Que só pode ser visto
Pelos olhos de um cego
No meio da noite

Não tenho certeza da vida depois disso
Deus sabe que nunca fui um homem espiritual
Batizado pelo fogo, passo com dificuldade pelo rio
Que corre para terra prometida

No meio da noite
Vou andando no meu sonho
Pelo deserto da verdade
Para o rio tão profundo
Todos terminamos no oceano
Todos começamos na corrente
Somos carregados
Pelo rio dos sonhos
No meio da noite.

0 comentários
Compartilhe: