LAZER E CULTURA

Hold On – Colbie Caillat: Letra e Tradução

19 de outubro de 2019
Hold On - Colbie Caillat: Letra e Tradução
Hold On – Colbie Caillat: Letra e Tradução

Hold On

I’m feeling further, feeling further from you every day
You’re in the stars, in the stars, yeah
You’re worlds away
I’m moving on, moving on, then I hear you say
Hold on, hold on
We’re losing light, losing light, yeah
We’re fading fast
We had a fire, need a spark, or we’ll never last
Just look at me, look at me, I’ve been burning for you
So long, so long

I should walk away

(Oh-oh oh-oh)
I look at you and
(Oh-oh oh-oh)
I get the feeling
(Oh-oh oh-oh)
I think that I should hold on, hold on

(Oh-oh oh-oh)
I look at you and
(Oh-oh oh-oh)
I get the feeling
(Oh-oh oh-oh)
I think that I should hold on, hold on

I’m losing love, losing you, losing everything
Losing faith in the world where I wanna be
So I don’t care if the one thing that’s killing me
Is so wrong, so wrong

I should walk away

(Oh-oh oh-oh)
I look at you and
(Oh-oh oh-oh)
I get the feeling
(Oh-oh oh-oh)
I think that I should hold on, hold on

(Oh-oh oh-oh)
I look at you and
(Oh-oh oh-oh)
I get the feeling
(Oh-oh oh-oh)
I think that I should hold on, hold on

Oh, oh, oh
And I can’t stop this feeling
And I can’t stop this feeling

(Oh-oh oh-oh)
I look at you and
(Oh-oh oh-oh)
I get the feeling
(Oh-oh oh-oh)
I think that I should hold on, hold on

(Oh-oh oh-oh)
I look at you and
(Oh-oh oh-oh)
I get the feeling
(Oh-oh oh-oh)
I think that I should hold on, hold on

Persistir

Estou me sentindo distante, distante de você a cada dia
Você está nas estrelas, nas estrelas, sim
Você está a mundos de distância
Eu estou seguindo em frente, seguindo em frente, então ouço você dizer
Aguente, aguente
Estamos perdendo luz, perdendo luz, sim
Estamos desaparecendo rapidamente
Temos um fogo, precisamos de uma faísca, ou nunca duraremos
Apenas olhe para mim, olhe para mim, tenho queimado por você
Tanto tempo, tanto tempo

Eu deveria ir embora

(Oh-oh oh-oh)
Olho para você e
(Oh-oh oh-oh)
Tenho a sensação
(Oh-oh oh-oh)
Acho que eu deveria persistir, persistir

(Oh-oh oh-oh)
Olho para você e
(Oh-oh oh-oh)
Tenho a sensação
(Oh-oh oh-oh)
Acho que eu deveria persistir, persistir

Estou perdendo o amor, perdendo você, perdendo tudo
Perdendo a fé em um mundo onde eu quero estar
Então, não me importo se o que está me matando
É tão errado, tão errado

Eu deveria ir embora

(Oh-oh oh-oh)
Olho para você e
(Oh-oh oh-oh)
Tenho a sensação
(Oh-oh oh-oh)
Acho que eu deveria aguentar, aguentar

(Oh-oh oh-oh)
Olho para você e
(Oh-oh oh-oh)
Tenho a sensação
(Oh-oh oh-oh)
Acho que eu deveria aguentar, aguentar

Oh oh oh
E não consigo parar o sentimento
E não consigo parar o sentimento

(Oh-oh oh-oh)
Olho para você e
(Oh-oh oh-oh)
Tenho a sensação
(Oh-oh oh-oh)
Acho que eu deveria aguentar, aguentar

(Oh-oh oh-oh)
Olho para você e
(Oh-oh oh-oh)
Tenho a sensação
(Oh-oh oh-oh)
Acho que eu deveria aguentar, aguentar

0 comentários
Compartilhe:
LAZER E CULTURA

Wiseman – James Blunt: Letra e Tradução

18 de outubro de 2019
Wiseman - James Blunt: Letra e Tradução
Wiseman – James Blunt: Letra e Tradução

Wiseman

She said to me: “Go steady on me
Won’t you tell me what the Wise Men said?
When they came down from Heaven,
Smoked nine ‘til seven,
All the shit that they could find,
But they couldn’t escape from you,
Couldn’t be free of you,
And now they know there’s no way out,
And they’re really sorry now for what they’ve done,
They were three Wise Men just trying to have some fun.”

Look who’s alone now,
It’s not me. It’s not me.
Those three Wise Men,
They’ve got a semi by the sea.
Got to ask yourself the question,
Where are you now?
Got to ask yourself the question,
Where are you now?

Really sorry now,
They weren’t to know.
They got caught up in your talent show,
With you pernickety little bastards in your fancy dress,
Who just judge each other and try to impress,
But they couldn’t escape from you,
Couldn’t be free of you,
And now they know there’s no way out,
And they’re really sorry now for what they’ve done,
They were three Wise Men just trying to have some fun.

Look who’s alone now,
It’s not me. It’s not me.
Those three Wise Men,
They’ve got a semi by the sea.
Got to ask yourself the question,
Where are you now?
Got to ask yourself the question,
Where are you now?

Homens Sábios

Ela me disse: “Vá firme em mim.
Você não vai me dizer o quê os Homens Sábios disseram?
Quando eles desceram do Céu
Fumado das nove às sete
Toda a merda que eles podiam encontrar
Mas eles não poderiam escapar de você
Não poderiam se libertar de você
E agora que eles sabem que não há nenhuma saída
E eles estão realmente arrependidos do que fizeram
Eram três Homens Sábios tentando apenas se divertir um pouco. “

Olha quem está sozinho agora
Não sou eu, não sou eu
Aqueles três Homens Sábios
Eles têm uma casa na beira do mar
É preciso se perguntar
Onde você está agora?
É preciso se perguntar
Onde você está agora?

Realmente arrependidos agora
Eles não deveriam saber
Eles se envolveram em seu show de talentos
Com os seus pequenos bastardos em seu vestido extravagante,
Quem apenas julga uns aos outros e tenta impressionar
Mas eles não poderiam escapar de você,
Não poderiam se libertar de você,
E agora que eles sabem que não há nenhuma saída
E eles estão realmente arrependidos do que fizeram
Eram três Homens Sábios tentando apenas se divertir um pouco.

Olha quem está sozinho agora
Não sou eu, não sou eu
Aqueles três Homens Sábios
Eles têm uma semi no mar
É preciso se perguntar
Onde você está agora?
É preciso se perguntar
Onde você está agora?

0 comentários
Compartilhe:
LAZER E CULTURA

All It Takes – Hanne Boel: letra e Tradução

17 de outubro de 2019
All It Takes - Hanne Boel: letra e Tradução
All It Takes – Hanne Boel: letra e Tradução

All It Takes


Never knew life like this was possible
Most of all with you
I would give anything, anything
Just to see you through and to be with you again
And i know, yes i know
That life will find a way

All it takes is one drop of love in your heart
And maybe we can start again
All it takes is one ray of hope in your life
And maybe we can do it right

Imagine a time for us come together now
For ever now through
‘cause i couldn’t ask for more
Than a chance to see
There is a chance to see
What could have been you
And i know, yes i know
That love will find a way

All it takes is one drop of love in your heart
And maybe we can start again
All it takes is one ray of hope in your life
And maybe we can make it right, hey

All it takes is one drop of love in your heart
And maybe we can start again
All it takes is one ray of hope in your life
And maybe we can make it right
All it takes is one ray of hope in your life

All you need is hope, hope in your live

All it takes is one drop of love in your heart
And maybe we can start again
All it takes is one ray of hope in your life
And maybe we can make it right, hey …

Só é Preciso


Nunca soube que a vida como isso era possível
Acima de tudo com você
Eu daria qualquer coisa, qualquer coisa
Só para ver você através de e para estar com você novamente
E eu sei, sim eu sei
Que a vida vai encontrar um caminho

Só é preciso uma gota de amor em seu coração
E talvez nós possamos começar de novo
Só é preciso um raio de esperança em sua vida
E talvez nós possamos fazê-lo direito

Imagine um tempo para nos reunir agora
Para sempre agora através
Porque eu não poderia pedir mais
Do que a chance de ver
Há uma chance de ver
O que poderia ter sido você
E eu sei, sim eu sei
Que o amor vai encontrar um caminho

Só é preciso uma gota de amor em seu coração
E talvez nós possamos começar de novo
Só é preciso um raio de esperança em sua vida
E talvez nós possamos fazê-lo direito, hey

Só é preciso uma gota de amor em seu coração
E talvez nós possamos começar de novo
Só é preciso um raio de esperança em sua vida
E talvez possamos fazer isso direito
Só é preciso um raio de esperança em sua vida

Tudo que você precisa é de esperança, esperança em seu viver

Só é preciso uma gota de amor em seu coração
E talvez nós possamos começar de novo
Só é preciso um raio de esperança em sua vida
E talvez nós possamos fazê-lo direito, hey …

0 comentários
Compartilhe: